I finally had to pick a Chinese name since I got married in November and needed it for the marriage certificate. My last name is 江, but for my first name I was chosing between two: 可雲 ke yun and 昆嵐 kun lan. I made my Taiwanese co-workers vote and a lot of people said 可雲 because 昆嵐 sounded too fancy/like a story book.
I actually was given the name many years before but I didn’t like the idea of being called 雲 (cloud), because I felt in English it’s more negative like a dark cloud/etc. But people said that 雲 is a positive word - more to say that you are free like a cloud.
Also, my last name should really be 江謝 - but my husband kept saying that it had too many strokes. When we got to the marriage certificate place, the guy behind the counter was like “look you have to write your name about 40 times. Do you really want to add 謝?” - so I gave up and accepted the easier name, haha
I actually really like 雲, one of my friends in Taipei also have it in her Chinese name and I think it’s beautiful! It makes me think of something soft and bright
I just got my Chinese name. 阮 抲 (Ruǎn Hé)
My family name is Nguyễn, and its Chinese translation is Ruǎn.
My first name is Hà, and in Vietnamese-Chinese, it means river, so he told me my Chinese name should be 阮 抲 (Ruǎn Hé).
According to the video, Mine is 胡小溪 (Hu Xiao Xi). I actually like this name better as I feel Xiao is more girly
I can finally add to this thread because I now have a name - two, in fact!
I used to teach English on a Chinese platform for a few years and I still have some of my former students and families on WeChat. I contacted one of the families and asked about a name for me. I told her what my English name meant, gave her my Japanese name and meaning (it makes sense in Chinese, but is not a good name in Chinese), and the mom said to give her day.
Well, both the mom and my former student came up with names:
Daughter: 戴敏嘉 dai4[mǐn][jiā] This is a transliteration of my English name (tah ME kah). Altogether it has several meanings: “active; sensitive; gentleness.” The last character also means “good” and “precious” and is widely used in girl’s names, she said.
Mom: said it was too complicated (to write) . She gave me:
一诺 [yi nuo4] meaning “innocence; a promise to be kept” to keep it simple.