After living in China for 16 years, I still need this graphic…
The word I need is 嫂子/sao3zi. Thanks.
Easy to remember as it has the same sound as 扫 which fits to her.
It does not make a difference whether it is my older brother’s wife or my husband’s older brother’s wife?
So 我丈夫的哥哥的妻子 can only be shortened to 我丈夫的嫂子. Right?
Here the explanation in Mandarin
And in English: Yes you can can call your husband’s/wife’s older brother’s wife also 嫂子。You can add an 二,三，四等 in front of it two differentiate her from any other 嫂子 you might have.